我想大多数的程序员应该都经历过这样的事情吧,前端需要查询 10 条数据,每一条数据都涉及到数字或者英文转成中文的过程,那么有没有考虑过,如何更优雅的来统一处理这些问题呢,有谁有好的想法,麻烦提供一下,谢谢
1
BiChengfei 2022 年 7 月 25 日
没看懂啊,举例说明吧
|
2
sutra 2022 年 7 月 25 日
l10n, i18n?
|
3
toesbieya 2022 年 7 月 25 日
不就是字典么
|
4
LeegoYih 2022 年 7 月 25 日
1. 前端维护一份 code -> description 的映射。缺点:需求变动可能要改代码重新发布。
2. 后端返回列表结果的时候把 description 直接带上。缺点:报文变大。 3. 后端提供一个查询接口,返回 code -> description 的映射,前端缓存。缺点:增加前端复杂度。 |
5
sky857412 2022 年 7 月 25 日
标题应该写翻译
|
6
summerLast 2022 年 7 月 25 日
枚举这种?后端定义一个字典然后前端获取,转成一个 kv obj 然后 item.kName = kvMapper[k]
|
7
Red998 2022 年 7 月 25 日
状态枚举 前端可以转
|
8
catinsides 2022 年 7 月 25 日
filter?
|
9
bxb100 2022 年 7 月 25 日
类似这个 {{ xxx | mapper(xxx) }} ?
|
10
unco020511 2022 年 7 月 25 日
所以到底是翻译还是转义
|
11
changdy 2022 年 7 月 26 日
后端维护一份 缓存字典 .
然后自己写一个反射工具类 遍历父类以及本身所有 field ,转换成相应字段.. ps .目前我们的缓存字典实际上用的是 map ,没有 lru 之类的策略 ,有什么缓存推荐的吗? |
12
ozipin 2022 年 7 月 26 日
自定义注解,自己写转义切面
|